Ronny Someck

Was born in Baghdad in 1951 and came to Israel as a young child. He has published 9 volumes of poetry and a book for children with his daughter Shirly ( “The Laughter Button”).
He has been translated into 39 languages. Selections of his poems have appeared in Arabic translation, French, Catalan,  Albanian , Italian, Macedonian and English.
He is recipient of the Prime Minister's Award, Yehuda Amichai Award for Hebrew poetry, The "Wine poem award" in Struga Poetry Evenings, Macedonia, 2005 and Hans Berghhuis prize for poetry 2006 in the Maastricht International Poetry Nights, Holand.

 

         

Die Rache des stotternden Kindes

Heute spreche ich im Gedanken an die Worte, die mir einst steckenblieben
im Mund,
im Gedenken an die Zahnräder, die die Silben zerbröckelten
unter der Zunge und das Pulver der Brände rochen
im Raum zwischen Schlund und den dunklen Lippen.
Ich träumte damals davon, die Wörter zu schmuggeln, die verpackt waren
wie gestohlene Waren in den Lagerhäusern des Mundes,
die Pappkartons zu zerreißen und die ABC-Spielsachen
hinauszuzerren.
Die Lehrerin legte eine Hand auf meine Schulter und erzählte, dass auch Moses
stotterte und dennoch bis zum Berg Sinai kam.
Mein Berg war ein Mädchen, das neben mir
in der Klasse saß, ich hatte kein Feuer in dem brennenden Busch meines Mundes,
vor ihren Augen die Worte
zu entfachen, die in meiner Liebe zu ihr verbrannten.

 

 

« zurück